美国独(🍅)立二百周(zhōu )年之际,精心(xīn )(📒)筹备竞选活动(dòng )的总统候(hòu )选人,穿(chuān )插其中的(de )社会名流,借机扬名的乡村歌手(shǒu ),疯狂追(🌫)捧(👋)的歌迷(mí ),冷(🌗)眼(🏇)旁观的(😎)BBC记(jì )者……各色人物你方唱罢我登(💆)场。在(🥄)盛大的晚会上,女明(🎿)星被刺杀使整部(bù )电(diàn )影达到了(le )最高潮。“你可(🔊)以说,我不自(🧚)由,但我并不为(wéi )此而担忧(yōu )(🔢)”——在片尾冷漠的歌声中,镜头迅(xùn )速地(dì )掠过场下(xià )喧嚣的人(rén )(🙉)群,在那些呆滞或扭曲的面(miàn )孔背后,是已被大众文化腐蚀(🕐)而(🐀)失(shī )去独(dú )立意(⚾)识(🕯)的空洞灵魂。 擅(shàn )长(🏉)处理群戏的罗伯特?奥尔特曼以其出色的(🥋)调度与控制力,在“喋喋不休(xiū )”的对白与(🈺)“混乱无序(🤥)”的场(chǎng )景(jǐng )中,精确地描绘了越战阴影下美国芸芸众生的(de )人情(🆙)性态,并深(🚡)刻揭(📞)示出普世欢腾气氛下(xià )的美国(📤)社会精神危机(jī )(🛃)。本片获得奥斯卡最(zuì )佳电影与最(zuì )佳导演等提(tí )名,堪称美(👅)国70年代电影代(🈂)表佳作。