德鲁·巴里摩尔(🐽)和(🥇)迈(📼)克尔(🏽)·泽根(《了不(😘)起的麦瑟尔夫人》《大西洋帝国(🥈)》)将主(zhǔ )演(🔬)浪漫爱情片《替(tì )身》(The Stand-In),Jamie Babbit(《硅谷》《衰(🚥)姐们》)执导(🎫)。巴(bā )里摩尔(✖)一人(😻)分饰(shì )两(liǎng )角。讲述过气(🐖)电(diàn )影明星Candy因为逃(táo )税被(🚨)捕,雇佣了(🔢)一个失业的、仰慕她的(de )替身(🙂)Paula代替她做社(shè )区服(fú )务。两人发(🎾)展了一种奇怪(🤷)的相互依赖关系(xì ),明星本人为了逃避(bì )成(chéng )名带(dài )来(lái )的(🤖)压力,生活中越来越多地(dì )使用这位替身来代替自己(🈸)。 (🌹) 最终,Paula取(🚶)代了Candy的身份、事(shì )业甚至男友(yǒu ),把Candy踢出了(le )自己(🥅)的家。Candy被迫第一次在真实的世界中生存,Paula过着梦想中的名人生活,直(⏺)到男友发现真相。 (🚤)泽根饰演史(shǐ )蒂夫,一个有抱负的小(xiǎo )说家,也是网恋者,史蒂夫与(yǔ )(⛅)Candy的关系只在网上,他从未见过(🍉)Candy,当终于相(xiàng )见后,史蒂夫发现自己陷入了三(♈)角恋(liàn ),在这(zhè )位前电影明星(xīng )和(🕤)她的替身(shēn )之间左右为难...